スポンサーサイト


Ads by Google

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Ads by Google

web拍手 by FC2 記事編集
comments powered by Disqus

スティーブ・ジョブズ死去 -訃報-


Ads by Google

5日 米アップルは取締役会会長スティーブ・ジョブズ氏(56)が死去したと発表した。
ジョブズ氏はアップル社の創業者でありCEOも努め、IT業界に常に新しい風を創ってきた。その斬新なアイディアは世界中の人達を魅了し、特にIT業界を引っ張ってきた。多分彼がいなかったら我々は今の便利な生活を可能にするには時間がかかっただろう。氏に影響を受けた人はとても多い。

Ads by Google

title0
2004年すい臓がんで摘出手術後無事仕事に復帰したジョブズ氏だったが、今年1月には肝移植をしていた。8月には療養のためCEOを辞任し代わりにティム・クック氏に委託していた。

米アップルは<AAPL.O>はジョブズの死について-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Apple has lost a visionary and creative genius,and the world has lost an amazing human being.Thone of us who have been fortunate enough to know and work with Steve have lost a dear friend and an inspiring mentor.Steve leaves behind a company that only he could have built,and his spilit will forever be the foundation of Apple.
Appleは先見と創造性に満ちた天才を失いました。世界は一人の素晴らしい人物を失いました。
スティーブを知り、共に仕事をすることができた幸運な私たちは、大切な友人と、常にインスピレーションを与えてくれる師を失いました。スティーブは彼にしか作れなかった会社を残しました。
スティーブの精神は永遠にAppleの基礎であり続けます。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ライバルでもあり互いにIT業界を創ってきたMicrosoft会長のビル・ゲイツ氏は-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I’m truly saddened to learn of Steve Jobs’ death. Melinda and I extend our sincere condolences to his family and friends, and to everyone Steve has touched through his work.
Steve and I first met nearly 30 years ago, and have been colleagues, competitors and friends over the course of more than half our lives.The world rarely sees someone who has had the profound impact Steve has had, the effects of which will be felt for many generations to come.For those of us lucky enough to get to work with him, it’s been an insanely great honor. I will miss Steve immensely.
スティーヴ・ジョブズの死を心から悼みます。メリンダと私はスティーヴの家族と友人諸氏、そして彼の業績に携わった全ての方々に心からお悔やみを申し上げます。スティーヴと私は30年ほど前に始めて出会い、それからの半生を僚友として、競争相手として、そして友人として過ごしてきました。世界は彼ほど巨大なインパクトを持ち、何世代にもわたって影響を及ぼしうるような人物に再び巡り会うことはないかもしれません。
我々は幸運にも彼と共に生き、働くことができたのはこの上なく光栄なことでした。彼の死を心から惜しみます。
----------------------------------------------------------------------------------------------------GIGAZINE引用gigazine.net/new/20111006_steven_jobs_pass_away/

私たちは本当に偉大な人を失った。
だが彼が残してくれたモノは非常に多く、我々の心の中で輝いているだろう。同時にそれは更なる発展へ繋がる道しるべともなるだろう。
最後に師スティーブよありがとう。



Ads by Google

web拍手 by FC2 記事編集
comments powered by Disqus

デジテクノート
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。